Chinese fire drill

何のことやら。。。外人と飲んでいた時に彼が使っていました。要は合コンみたいな場所で、全員で席替え~ みたいなときに、使うセリフみたいです。

本来はwikiにあるように、赤信号で止まったときに席替えをするという意味らしいです。fire drillだけだと消防訓練という意味があります。要は、ワーっと全員が短時間で移動する、というときに使うらしいです。