sour grapes

負け惜しみ、という意味らしいです。私は知らなかったのですが、日本人向けの英語勉強本によく出てくるそうです。外人に確認したら、初めて聞いたって言ってました。

あんまりあてにならないですよね。日本人が書いた本は。。全部が全部ではないと思いますが。