medium_7094959369

I wanted to reconvene on

再召集したかった。という意味です。会議のリスケジュールが重なったときに使える表現ですね。外資系で働いていると会議のリスケジュールが頻繁にあります。外資系でというより、技術系だからです。

何しろ、アメリカのは会議で一日のスケジュールがぎっしりつまっています。前の会議が長引くのはしょっちゅうです。5〜10人ぐらいが集まる会議ですと必ず1、2人会議に遅れてくる人がいます。その人が偉い人だったりすると来るまで待っています。会議の開始が遅れます。

前の会議がソフトウェア、ハードウェア障害を復旧させる会議の場合があります。その場合、平気で5、6時間会議が続きます。その場合は、間に7、8時間休憩をはさんで会議が再開します。障害が復旧するまで何時間でも何日でも会議をします。ヒドいと一ヶ月続く事もあります。

そんな会議で参加をしている人は往々にして会議に遅れてしまいます。ある意味仕方ないですよね。

ちょっと話題がそれました。reconveveを英英辞典で調べました。

reconvene

英英辞典で調べると分り易いですよね。直接日本語に翻訳するよりも頭に残りますよね。

ご参考まで。